Mathura: Kimalaispäivä
Kustantaja: Basam Books
Julkaisuvuosi: 2015
Vironkielinen alkuteos: Kumalasepäev Suomentanut: Katja Meriluoto Sivumäärä: 70 s. |
Kirjaston hyllyltä kannen perusteella lainattu runokirja Kimalaispäivä on
virolaisen Mathuran (s. 1973) ensimmäinen suomennettu teos.
Kalastajakylän merellinen luonto ja paikalliset jäyhät ihmiset, lapsen syntymä ja kasvu sekä väistämätön elämän kiertokulku luovat taustan runoille, jotka vuoroin keskittyvät tutkimaan käsinkosketeltavaa ja läheistä, vuoroin sukeltavat kaikkeuteen ja sen mysteereihin.
Kimalaispäivä on oikeastaan runomuotoinen päiväkirja, johon on tallennettu muun muassa hellepäivän paahdetta kuin sadepäivän uuvuttavuuttakin.
"Kesä puhaltaa verhot valloilleen,
tuuli mereltä lehahtaa hiljenevään huoneeseen,Kalastajakylän merellinen luonto ja paikalliset jäyhät ihmiset, lapsen syntymä ja kasvu sekä väistämätön elämän kiertokulku luovat taustan runoille, jotka vuoroin keskittyvät tutkimaan käsinkosketeltavaa ja läheistä, vuoroin sukeltavat kaikkeuteen ja sen mysteereihin.
Kimalaispäivä on oikeastaan runomuotoinen päiväkirja, johon on tallennettu muun muassa hellepäivän paahdetta kuin sadepäivän uuvuttavuuttakin.
"Kesä puhaltaa verhot valloilleen,
jossa te nukutte, te kaksi,
joiden onni on selvä,
ja kello kulkee joka minuutti
pari sekuntia takaperin."
joiden onni on selvä,
ja kello kulkee joka minuutti
pari sekuntia takaperin."
Henkilökohtaisesti pidän enemmän lyhyemmistä runoista, mutta tämän kirjan runoissa kesä oli niin vahvasti läsnä, että tuon vuodenajan tuloa on vaikeaa jaksaa enää odottaa. Siis, tule kesä jo, taas paista aurinko...