Karoliina Korhonen: Matti in the Wallet
Kustantaja: Atena Julkaisuvuosi: 2019 Sivumäärä: 100 s. |
Eihän tässä jäniksen selässä oltu, mutta nyt Suomi-Matti on täällä taas. Tällä kertaa Matti takertuu suomen kielen lillukanvarsiin ja kertoo, miten rakas pohjoinen kansamme kommunikoi. Sillä sipuli! That’s onion!
Finnish Nightmares -sarjakuvat ovat olleet valtava menestys. Niitä on myyty Suomessa lähes 60 000 kappaletta, ja niiden käännösoikeudet on myyty Yhdysvaltoihin, Japaniin, Etelä-Koreaan, Viroon ja Kiinaan. Kirjojen Matti-hahmo on tuonut kiinan kieleen jopa uuden sanan jingfen, joka tarkoittaa ”henkisesti suomalaista”.
Some say learning Finnish is like drinking tar. Nonsense! Int this book, Finn-Matti bends from iron wire what the most beloved Finnish idioms mean. Literally.
The Finnish Nightmares books have been bestsellers worldwide. In China, Finn-Matti has even caused a new word to be coined: ”Jingfen”, meaning ”spiritually Finnish”.
Oma arvioni: Osuvia huomioita suomalaisesta kommunikaatiosta. Kuvitus on jälleen kerran kaikessa yksinkertaisuudessaan ihastuttava. Pieni hyvän tuulen kirja epävakaisen kesäpäivän iloksi.